Samson Auro D1200 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Subwoofers Samson Auro D1200. Samson Auro D1200 Owner`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

Quick StartRun an audio signal (such as music from a CD) from your mixer, and check that you are getting good levels using the mixer's output met

Page 3 - Important Safety Information

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEControls and Functions1. LINE INPUTS (A and B) - The D1200 features balanced XLR/¼" stereo line in-puts.

Page 4

Controls and Functions7. LPF (Hz) - Adjusts the low frequency filter end range of the subwoofer from 80Hz-200Hz. This setting does not affect the sign

Page 5 - Table of Contents

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEConfiguring Your Speaker SystemBefore you start plugging in cables, you should take a minute to decide how you

Page 6

Configuring Your Speaker SystemIn larger rooms, as well as in theaters and theme park installations (for low fre-quency special audio effects), two or

Page 7 - Auro D1200 Features

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEPositioning the SubwooferThe placement of the subwoofer can affect the overall performance of your system since

Page 8

Setting the Low Pass Filter (LPF)The Auro D1200 LPF (low pass filter) control gives you the ability to tune the subwoofer to match your sound and room.

Page 9

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEPolarityA speaker reproduces sound by converting electrical signal into physical vibration. This physical vibra

Page 10 - Quick Start

ConnectionsSleeve (ground) Sleeve (ground)Sleeve (ground)Tip (signal) Tip (signal)SignalUnbalanced ¼” Connector to RCA GroundGroundGroundGroundSleeve

Page 11 - Controls and Functions

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHESpecificationsAmplifier Power 700 watts Design Class-DTransducer Driver 12" paper cone, 2.5"

Page 12

Copyright 2013 - Samson Technologies Corp.V3.1Samson Technologies Corp. 45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372

Page 14 - Stereo Sub Operation

Consignes de sécurité importantesATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ÔTEZ PAS LE COUVERCLE (NI LE DOS) DU BOITIER. CET A

Page 15 - Positioning the Subwoofer

Consignes de sécurité importantes1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Respectez les avertissements.4. Suivez les instruction

Page 16

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOTable des matièresIntroduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17 - Polarity

Merci d'avoir choisi le caisson de basses actif professionnel Auro D1200 de Samson. L'Auro D1200 est une enceinte compacte et puissante muni

Page 18 - Connections

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOCaractéristiques de l'Auro D1200Le haut-parleur et l'amplificateur d'alimentation du caisson de b

Page 19 - Specifications

Déballez votre Auro D1200 ainsi que tous les compo-sants inclus. Conservez l'emballage pour un déména-gement éventuel ou pour renvoyer l'app

Page 20

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOBranchez le câble d'alimentation fourni dans la sortie CA et allumez votre D1200 et votre (vos) enceinte(s)

Page 21

Configuration rapideÉcoutez un signal audio (par ex. un CD de musique) sur votre table de mixage et vérifier les niveaux à l'aide de l'indica

Page 22

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOCommandes et fonctions1. ENTRÉES LIGNE (A et B) - Le D1200 possède des entrées de ligne stéréo¼" / des ent

Page 23 - Table des matières

Important Safety InformationCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICE-ABLE PARTS INSIDE. REFER SER

Page 24 - Introduction

Commandes et fonctions7. LPF (Hz) - Règle la fourchette du filtre de basses fréquences du caisson de basses entre 80Hz et 200Hz. Ce réglage n'af

Page 25

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOConfiguration de vos enceintesAvant de brancher les câbles, choisissez la façon dont vous souhaitez connecter v

Page 26 - Configuration rapide

Configuration de vos enceintesPour les pièces de plus grande taille, comme les théâtres ou les manèges d'un parc d'attractions (pour des eff

Page 27

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOInstallation du caisson de bassesL'endroit choisi pour l'installation du caisson de basses peut avoir

Page 28

Réglage du filtre passe-bas (LPF)La commande du filtre passe-bas de l'Auro D1200 vous permet de personnaliser votre caisson pour l'adapter à

Page 29 - Commandes et fonctions

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPolaritéUne enceinte produit un son en convertissant le signal électrique en vibrations phy-siques. Ensuite, ces

Page 30

ConnexionsSleeve (ground) Sleeve (ground)Sleeve (ground)Tip (signal) Tip (signal)SignalUnbalanced ¼” Connector to RCA GroundGroundGroundGroundSleeve (

Page 31

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOSpécificationsAmplificateur Puissance 700 watts Conception Classe DTransducteur Pilote membrane en pa

Page 33

Wichtige SicherheitshinweiseACHTUNG: UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU RE-DUZIEREN ÖFFNEN SIE NICHT DIE HINTERE ABDECKUNG. ES EN-THÄLT KEINE

Page 34

Important Safety Information1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all instructions. 5. This appara

Page 35 - Polarité

Wichtige Sicherheitshinweise1. Lesen Sie diese Anweisungen.2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.3. Beachten Sie alle Warnungen.4. Folgen Sie alle

Page 36 - Connexions

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOInhaltsverzeichnisEinführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 37 - Spécifications

Vielen Dank dafür, dass Sie einen professionellen Samson Auro D1200 Aktiv Subwoofer erworben haben. Der Auro D1200 ist ein kompakter und leistungsfähi

Page 38

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOAuro D1200 Funktionen / EigenschaftenDer Samson Auro D1200 Aktiv Subwoofer verwendet die neueste Lautsprecher- u

Page 39 - Wichtige Sicherheitshinweise

Packen Sie den Auro D1200 und alle enthaltenen Komponenten aus. Achten Sie darauf, die Verpackung aufzubewahren, falls Sie jemals umziehen sollten ode

Page 40

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOStecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in die Steckdose und schalten Sie den Netzschalter des D1200 und der Sat

Page 41 - Inhaltsverzeichnis

Quick StartFühren Sie ein Audio Signal (z. B. Musik von einer CD) von Ihrem Mischpult und überprüfen Sie, ob Sie einen geeigneten Pegel an der Pegelan

Page 42 - Einführung

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOSteuerelemente und Funktionen1. LINE INPUTS (A und B) - Die D1200 verfügt über abgestimmte XLR/ 1/4" Stere

Page 43

Steuerelemente und Funktionen7. LPF (Hz) - Stellt den Endbereich des Niederfrequenzfilters des Subwoofers zwischen 80Hz - 200Hz. Dieser Regler beeinflu

Page 44

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOKonfiguration Ihres LautsprechersystemsBevor Sie damit beginnen, Kabel anzuschließen, sollten Sie sich eine Minu

Page 45

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHETable of ContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Auro D1200 Features

Page 46

Konfiguration Ihres LautsprechersystemsIn größeren Räumen sowie bei Installationen in einem Theater und in Freizeitparks (für besondere Audio Effekte

Page 47 - Steuerelemente und Funktionen

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOAufstellen des SubwoofersDer Aufstellungsort des Subwoofers kann die Gesamtleistung Ihres Systems beein-flussen,

Page 48

Einstellen des Low Pass Filter (LPF)Der Auro D1200 LPF (Tiefpassfilter) Regler gibt Ihnen die Möglichkeit, den Subwoofer auf Ihren bevorzugten Sound un

Page 49 - Mono Sub Betrieb

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPolaritätEin Lautsprecher gibt den Ton durch Umwandlung von elektrischen Signalen in physische Vibrationen wiede

Page 50 - Stereo Sub Betrieb

VerbindungenSleeve (ground) Sleeve (ground)Sleeve (ground)Tip (signal) Tip (signal)SignalUnbalanced ¼” Connector to RCA GroundGroundGroundGroundSleeve

Page 51 - Aufstellen des Subwoofers

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOSpezifikationVerstärker Leistung 700 watt Design Class-DHochtöner Treiber 12" Papierkonus, 2,5"

Page 53 - Polarität

Información de Seguridad ImportantePRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE NUNCA LA TAPA NI LA PARTE POSTERIOR. EL APARATO

Page 54 - Verbindungen

Información de Seguridad Importante1. Lea cuidadosamente estas instrucciones.2. Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.3.

Page 55 - Spezifikation

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOÍndiceIntroducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Func

Page 56

Thank you for purchasing the Samson Auro D1200 professional, powered subwoofer. The Auro D1200 is a compact and powerful speaker cabinet featuring a 1

Page 57

Felicidades y gracias por la compra del subwoofer autoamplificado profesional Samson Auro D1200. El Auro D1200 es un recinto acústico compacto y potent

Page 58

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOFunciones y Características del Auro D1200El subwoofer autoamplificado Samson Auro D1200 utiliza la tecnología m

Page 59

Desembale el Auro D1200 y todos los componentes incluidos. Asegúrese de conservar el embalaje por si tiene que trasladar esta unidad en el futuro o en

Page 60 - Introducción

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOEnchufe el cable de alimentación suministrado en una toma de corriente alterna y coloque el interruptor de encen

Page 61 - 8" (35 mm)

Inicio RápidoHaga pasar una señal audio (como la de un CD de música) desde su mezclador y compruebe que tiene un buen nivel por medio del medidor de s

Page 62 - Inicio Rápido

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOControles y Funciones1. ENTRADAS DE LÍNEA (A y B) - El D1200 está equipado con entradas de línea estéreo XLR/¼&

Page 63

Controles y Funciones7. LPF (Hz) - Ajusta el rango final del filtro de baja frecuencia del subwoofer desde 80Hz-200Hz. Este ajuste no afecta a la señal

Page 64

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOConfiguración de su Sistema de AltavocesAntes de conectar ningún cable, dedique unos minutos a decidir cómo quie

Page 65 - Controles y Funciones

Configuración de su Sistema de AltavocesEn instalaciones en grandes salas, así como en teatros y/o parques temáticos (para efectos de audio especiales

Page 66

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPosicionamiento del SubwooferLa ubicación del subwoofer puede afectar al rendimiento global de su sistema, ya qu

Page 67 - Funcionamiento de Sub Mono

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEAuro D1200 FeaturesThe Samson Auro D1200 powered subwoofer utilizes the latest technology in loud-speaker and p

Page 68 - Funcionamiento de Sub Estéreo

Ajuste del Filtro Pasa-Bajos (LPF)El control LPF (filtro pasa-bajos) del Auro D1200 le permite sintonizar el subwoofer para adaptarlo a su sonido y a s

Page 69 - Posicionamiento del Subwoofer

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPolaridadUn altavoz reproduce el sonido convirtiendo una señal eléctrica en una vibración física. Esta vibración

Page 70

ConexionesSleeve (ground) Sleeve (ground)Sleeve (ground)Tip (signal) Tip (signal)SignalUnbalanced ¼” Connector to RCA GroundGroundGroundGroundSleeve (

Page 71 - Polaridad

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOEspecificacionesAmplificador Potencia 700 vatios Diseño Clase-DTransductor Cabezal Cono de papel de 12&

Page 73 - Especificaciones

Informazioni importanti sulla sicurezzaATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON ASPORTARE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). NON CON-

Page 74

Informazioni importanti sulla sicurezza1. Leggere le presenti istruzioni.2. Conservare le presenti istruzioni.3. Prestare attenzione a tutte le avv

Page 75

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Cara

Page 76

Vi ringraziamo per aver acquistato un subwoofer potenziato per uso professionale Samson modello Auro D1200. Il modello Auro D1200 è una cassa per alto

Page 77

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOCaratteristiche del subwoofer Auro D1200Il subwoofer potenziato Auro D1200 di Samson fa uso della più recente te

Page 78 - Introduzione

Unpack the Auro D1200 and all included components. Be sure to save the packaging in case you ever move, or need to send the unit for service.Quick Sta

Page 79

Togliere dalla confezione l'Auro D1200 e tutti i compo-nenti in essa inclusi. Accertarsi di conservare l'imballag-gio nel caso si debba tras

Page 80 - Guida introduttiva

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOInserire il cavo di alimentazione in dotazione in una presa c.a. e portare l'interruttore di accensio-ne de

Page 81

Guida introduttivaFare in modo che il mixer produca un segnale audio (come la riproduzione di musica da un CD) e controllare che i livelli ottenuti si

Page 82

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOComandi e funzioni1. INGRESSI DI LINEA (A e B) - Il subwoofer D1200 è dotato di ingressi di linea stereo bilanc

Page 83 - Comandi e funzioni

Comandi e funzioni7. LPF (Hz) - Regola il range finale del filtro di bassa frequenza del subwoofer da 80 Hz a 200 Hz. Questa impostazione non incide su

Page 84

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOConfigurazione del sistema di altoparlantiPrima di iniziare a inserire i cavi bisognerebbe dedicare un minuto a

Page 85

Configurazione del sistema di altoparlantiIn stanze di dimensioni più grandi, come pure all'interno di teatri o di installazioni in parchi a tema

Page 86

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPosizionamento del subwooferIl posizionamento del subwoofer può incidere sulle prestazioni complessive del siste

Page 87 - Posizionamento del subwoofer

Impostazione del filtro passa basso (LPF)Il comando LPF (filtro passa basso) dell'apparecchio Auro D1200 attribuisce all'uten-te la capacità

Page 88

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOPolaritàUn altoparlante riproduce il suono convertendo un segnale elettrico in una vibrazione fisica. Detta vibra

Page 89 - Polarità

ENGLISHESPAÑOLITALIANO FRANÇAISDEUTSCHEPlug the supplied power cable into an AC outlet and turn the Power switch on your D1200 and satellite speaker(s

Page 90 - Collegamenti

CollegamentiSleeve (ground) Sleeve (ground)Sleeve (ground)Tip (signal) Tip (signal)SignalUnbalanced ¼” Connector to RCA GroundGroundGroundGroundSleeve

Page 91 - Specifiche

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANOSpecificheAmplificatore Potenza 700 Watt Modello Classe-DTrasduttore Driver Cono in carta da 12" (

Page 92

Samson Technologies Corp.45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)Fax: 631-784-2201 samsontech.com

Comments to this Manuals

No comments